SHAHIN NAJAFI OFFICIAL BLOG

مرداد ۰۸، ۱۳۹۳

مصاحبه ناديا ابوشعبان با بى بى سى

BBC's Interview with Nadia AbuShaban

She says that she has lost her hope in humanity and she says it in such a sad and horrific way that reminds one of the bewildered eyes of a child facing rubbles and bomb and shrapnel and blood. The BBC host is trained to censor Israel’s crimes with tricks and fraud in the question designs; but apparently continuing the interview with Nadia’s final sentences was not in favor of Britain’s neutral and truthful media!!! Nadia AbuShaban: I say to the world that Israel is an occupying force and this is our land. Last night BBC was showing that Hamas was hitting its rackets to our own houses by mistake! Do you get your news from Israel Defense Forces?!!! By the way, what news do you have of Kobani dear BBBBC?!!!

BBC's Interview with Nadia AbuShaban
Watch video...

مى گويد اميدش به انسانيت را از دست داده است و آنقدر غم انگيز و ترسناك مى گويد كه آدم را ياد چشمان حيرت زده ى كودكى در برابر آوار و بمب و تركش و خون مى اندازد. ه
مجرى بى بى سى آموزش ديده است با ترفند و تقلب در شكل سوال ،جنايت اسرائيل را تحريف... كند . اما گويا با جملات پايانى ناديا ادامه گفتگو به صلاح رسانه ى بى طرف و راستگو ى !!! انگلستان نبود. ه
ناديا ابوشعبان :من به دنيا ميگم كه اسرائيل يك نيروى اشغالگره و اين زمين ماست .ديشب بى بى سى نشون مى داد كه حماس اشتباهى راكت هاشو به خونه هاى خود ما مى زد! آيا شما اخبارتون و از نيروى دفاعى اسرائيل مى گيرين؟!!! ه
راستى از كوبانى چه خبر دارى بى بى بى بى سى جان؟!!! ه

مرداد ۰۷، ۱۳۹۳

اينم خط هاى بالايى - خالکوبی

Tattoo - Shahin Najafi - خالکوبی

Tattoo - Upper Sketches
These are the upper sketches (Falcon/Tailbone). Tattoo designed and drawn by Ali Baghban


اينم خط هاى بالايى (شاهين / دنبالچه) طرح و اجرا علی باغبان

اون گوله كلاف باز ميشه و گلوله

Shahin Najafi - Video Clip

This year is a productive year. Rap/Rock. That hank ball is going to be opened and the bullet, temperamental, the smell of Khak Sefid
Watch Video Clip



امسال سال پركاريه. رپ/راك. اون گوله كلاف باز ميشه و گلوله، بى اعصاب، بوى خاك سفيد مياد ... فدااا

مرداد ۰۵، ۱۳۹۳

یغما گلرویی

Shahin Najafi - Suicide Rock

Suicide Rock صخره خودكشى

Yaghma Golrouee
Brother, I love you... for your songs, for your poetic gloom, for your rebellion and unboundedness, iron lion mountain man. Be, as it’s rare to have the likes of you these days. Congratulations on your birthday dear Yaghma.
Yaghma Golrouee


یغما گلرویی
برادر، تو را براى ترانه هايت، تو را براى بغض هاى شاعرانه ات، تو را براى سركشى و بى بندى ات، دوست دارم شيرآهنْ كوهْ مرد. باش كه اين روزها همچون تو كمياب است. زادروزت مبارك يغما جان

تیر ۳۰، ۱۳۹۳

احمد شاملو

Ahamad Shamou

Ahmad Shamlou
He was not a hero. He was a beautiful giant that the word was polished in his mouth. He didn’t have a gun, but his word was a sword. He wasn’t moderate, tepid or modest temper. The truth of his speech was not sacrificed by his personal benefits, and he didn’t beg his rights from any statesman. He lived in such a way that was worthy of human.
- Shahin Najafi

In your rebuke we bloom
in your haste
In your book we bloom
in defense of your smile
that is certitude and belief.
The sea envies the sip that you took from the well.
- Ahmad Shamlou

Instaradio


احمد شاملو
او قهرمان نبود.غول زيبايى بود كه كلمه در دهانش صيقل خورد. تفنگ نداشت. اما كلامش شمشير بود. او معتدل و ولرم و ميانمايه نبود. حقيقت گفتارش فداى مصالح و منافع شخصى اش نشد و حق خويش را از هيچ دولتمردى گدايى نكرد. او آنچنان زيست كه شايسته ى انسان بود. ش.ن

ما در عتاب تو
می شکوفیم
در شتابت
ما در کتاب تو می شکوفیم
در دفاع از لبخند تو
که یقین است و باور است
دریا به جرعه یی که تواز چاه خورده ای حسادت می کند
 احمد شاملو

تیر ۲۹، ۱۳۹۳

موزه

Shahin Najafi - Museum

Museum
First they beheaded the Indians and later they handed their red memories to the museums. Also, tomorrow a museum full of war children’s dolls will be built in their massacre place. Man ... why don’t you become human?!
Shahin Najafi

درابتدا سرخپوستان را سر بريدند وبعد ها خاطرات سرخ شان را به موزه سپردند. فردا نيز موزه اى از عروسكان كودكان جنگ در قتلگاه شان ساخته خواهد شد. انسان... تو چرا آدم نمى شوى؟! ش.ن

تیر ۲۸، ۱۳۹۳

پلنگ زخمی

Did it pass quickly? No, no! It was late dear, it was always late. How many are we now and how many of us did they break and how many of us are chewing the seconds waiting for the court’s verdict behind horror windows? How many gave up and how many added up? But we are still standing and our only weapon is words and music. Wickedness is not a slogan. It’s passion and reason. I swore a hundred times that I won’t return But is it possible? you are my land For you I am always having ablution you are my prayer.

زود گذشت ؟ نه نه! دير بود عزيز، هميشه دير بود. حالا چقدر شده ايم و چقدر از ما را شكستند و چقدر از ما در انتظار حكم دادگاه پشت پنجره هاى وحشت، ثانيه ها را مى جوند؟ چند نفر بريدند و چند نفر اضافه شدند؟ اما ما هنوز ايستاده ايم و تنها سلاح مان ... كلام و موسيقى ست. شرارت شعار نيست، شور و شعور است. صد بار قسم خوردم برنگردم / ولى مگه ميشه؟ تو خاكمى / واسه تو دائم الوضوام، تو نمازى.

تیر ۲۴، ۱۳۹۳

به ياد اميرجوادى فر - بطری نوشابه

They retaliated in the bath / They retaliated in Rudabeh’s house
We insulted your picture yesterday / They retaliated with a drink bottle
We don’t change colors Kahrizak! In memory of Amir Javadifar

در داخل گرمابه تلافى كردند / در خانه ى رودابه تلافى كردند ديروز به عكس تو اهانت كرديم/ با بطرى نوشابه تلافى كردند ما رنگ به رنگ نمى شويم كهريزك! به ياد اميرجوادى فر


تیر ۱۸، ۱۳۹۳

١٨ تير بى سرانجامى - ناگهان

We have not forgotten why we are here. For the love of those who have no price. Friends who are in detention or are waiting for the sentence but did not get broken. Every single one of poets, writers, students, musicians, web bloggers, graphic designers, …, laborers. Those who have their heads up and don’t have anything to lose except honor. An Inconclusive 18th Tir is still lighted in our Bahman cigarette.

ما يادمون نرفته براى چه اينجاييم. به عشق اونايى كه قيمت ندارن. رفقايى كه تو بندن يا منتظر حكمن ولى شكسته نشدن. تك تك شعرا، نويسنده ها، دانشجوها، موزيكرا، وب بازها، گرافيتى كارا ... كارگرااا. اونا كه سربالان و جز شرف چيزى واسه از دست دادن ندارن. فدااا ... ش.ن.ل.ع
١٨ تير بى سرانجامى توى سيگار بهمن مان هنوز روشن است. ه

ناگهان (آلبوم هیچ هیچ هیچ) - شاهین نجفی

تیر ۱۶، ۱۳۹۳

رانندگی در مستی



A fish that is weeping in aquarium
so that to live in its own tears
يه ماهى كه تو آكواريوم زار مى زنه/ تا توى اشك هاى خودش زندگى كنه


Ranandegi Dar Masti - Album Hich Hich Hich
رانندگی در مستی (آلبوم هیچ هیچ هیچ) - شاهین نجفی

تیر ۱۴، ۱۳۹۳

رضا شهابى


Reza Shahabi

Confess Reza Shahabi … O laborer
Confess where in the world you get money from so that your home eats agony from hunger so that you throw up from our mass’s hope … so that you destroy our holy moderation? We don’t know you, until the time that we bury your body with our poverty, laborer and we take an oath with you that we will sing an elegy for your mourning and you will be a hero in your death.
Don’t be so that our being is proved …
Oh Reza Shahabi with a mouth full of red roses
Shahin Najafi

اعتراف كن رضا شهابى ...اى كارگر
اعتراف كن از كجاى جهان پول مى گيرى تا خانه ات از گرسنگى رنج بخورد
تا بر اميد انبوه ما بالا بياورى ...تا اعتدال مقدس ما را تخريب كنى؟
ما تو را نمى شناسيم، تا آن زمان كه جنازه ات را با فقر خويش به خاك بسپاريم كارگر
و با تو عهد مى بنديم كه در سوگ تو مرثيه خواهيم سرود
و تو قهرمانى خواهى شد در مرگ خويش.
نباش تا بودن مان اثبات شود...
آه رضا شهابى با دهانى پر از گل سرخ
ش. ن .ل.ع
http://k-d-shahabi.blogspot.com/

تیر ۱۳، ۱۳۹۳

نمى ترسن

Shahin Najafi

They are not afraid!
نمى ترسن!               ه

يك مشت حرف خيس در قلب دفترم - زندگی سگی ما

Shahin Najafi - Majid Kazemi


Now that I’m writing for you, you are probably asleep. This year we are having a productive year. From now warm up your larynxes and be ready. Frustrating days and months are waiting for us! A bunch of wet words in the heart of my notebook One dagger in throat one revolver in my head Remembering the old days..

الان كه براتون مى نويسم احتمالا خوابين. امسال سال پركاري داريم. حنجره ها رو از الان گرم بندازين و آماده باشين. روزها و ماه هاى كلافه اى در انتظاره! يك مشت حرف خيس در قلب دفترم يك دشنه درگلو يك كلت در سرم
 فدا
 ش.ن
ياد قديم
زندگی سگی ما (آلبوم ما مرد نیستیم) - شاهین نجفی ١٣٨٧

Zendegie Sagie Ma (Our Doggy Life)
Album: Ma Mard Nistim (We are not Men) 2008
With a pure friend Majid Kazemi

تیر ۱۲، ۱۳۹۳

بله مسخره است و به سخره مى گيريم

بله بله بله مسخره است و به سخره مى گيريم و ادامه هم خواهيم داد. يقينا احمقانه است شيوه ى جماعتى كه نان را به نرخ روز مى خورد و با حكم تقيه، فرهنگ و شخصيت اش شكل گرفته است. حالا كه اين جماعت با كمك طنز شاخ محبت را از سيستم ما نمى كشند جدى مىگويم. تكليف ما با خودمان مشخص است ابله عزيز. اينجا محلى براى پرواز حشرات نيست. ما موضع خود را در برابر هر نوع دين و سنتى مشخص كرده ايم و اگر تو نمى دانى بر ما حرجى نيست. لطف بزرگ تو به ما اين است: پيش از اينكه احساسات ملى و دينى ات بيش از اين خدشه دار شود، ما را از حضور روحانى ات در اين صفحه محروم كن تا ما بدانيم دقيقا با چه كسانى طرف هستيم. نه من آن خواننده پاپ خوان على گو و يكى به نعل بزن و يكى به ميخ هستم و نه اين صفحه محلى براى وبگردى و عربده كشى تو. ما اينجا يك مشت رفيقيم و شرمنده قرار نيست من با هركسى رفيق باشم. والسلام
شاهين نجفى


Yes Yes Yes, it is ridiculous and we ridicule it and we will also continue to do so. Certainly it is foolish the style of a crowd that eats bread by today’s rate (is opportunist) and its culture and personality are formed with the taqiyya (dissimulation) verdict. Now that satire is not helping this community to pull away its affection horn from our system, I’ll say it seriously. Our duty towards ourselves is clear dear Idiot. This is not a place for insects to fly. We have made our position clear about any kind of religion or tradition and if you’re not aware, it’s not our sin. This would be your big favor to us: before your religious and nationalistic feelings get damaged more than this, deprive us from your spiritual presence in this page so that we know exactly who we are facing. I am neither that pop singer uttering Ali’s name and hitting once on the horseshoe once on the nail, nor this page is a place for your web surfing and brawling. Here we are a bunch of friends and sorry I don’t have to be friend with just anyone.
Shahin Najafi

تیر ۱۱، ۱۳۹۳

رمضان

The most beautiful moments of this “dear month” (Ramadan) is seeing our Aryan compatriots preserving their religious originality in exile and as sun sets in some time zone just as they fatten their bellies with kebabs marked with Cyrus symbol, they prepare their spirits to take part in divinity ceremonies in Antalya, Vegas, Dubai and ... etc

از زيباترين لحظات در اين ماه عضيض، ديدن هموطنان آريايى ست كه در غربت اصالت دينى خويش را حفظ نموده و همانطور كه غروب به وقت فلان جا، شكم را با چلوكبابى كوروش نشان فربه مى كنند، روح خود را آماده شركت در مراسم ربانى آنتاليا، وگاس و دوبى و ... مى نمايند. الالتماسِ الدُعاٰء و الدْوْل الطَويلٰا وَ مَهبِل الْكَثيْراٰ

تیر ۱۰، ۱۳۹۳

بوكوفسكى

Bukowski

Look my good friend, it doesn’t take much, when you see that one of these mentally crippled is bluffing for you; it’s enough just to spit on his face a bit of Bukowski’s poems! If he tells you: “you are impolite, what is it that you are reading?” Tell him that I said so. Your accursed friend
Shahin Najafi

ببين دوست خوب من، زحمت زيادى نداره كه، وقتى يكى از اين چلاق هاى فكرى رو ديدى داره برات قپى مياد، كافيه يه كم از شعراى بوكوفسكى و تف كنى تو صورتش! اگه بهت گفت بى ادب اينا چيه ميخونى؟ بگو من گفتم. رفيقت ش.ن لعنت شده
فدااا